2022. nov 08.

Hétezerötszázadik szonett

írta: M Szlávik Tünde
Hétezerötszázadik szonett

hetezerotszazadik_szonett.jpgÍrta: Kiss Judit Ágnes 

Az első vers ihletője William Shakespeare angol drámaíró és költő 75. szonettje, amely Szabó Lőrinc fordításában így kezdődik: „Az vagy nekem, mi testnek a kenyér”. Ez a vers a 16. században íródott. A téma viszont ugyanolyan időszerű, sőt örök. A szerelem akkor is az emberi létezés egyik legmeghatározóbb érzelme lesz, ha nem a Földön, hanem esetleg az Univerzum egy másik pontján élünk majd.

 Az vagy nekem, mi gépeknek a power,

Mi bőr alatt az identity chip,

S ha megjelenne itt egy másik fószer

Bevenni szíved adótornyait –

Mint full komfortos háztartási rendszer

Egy beázástól – összeomlanék,

S nem volnék más, csak szelektíven gyűjtött,

Recyclingra nem kóser hulladék.

Mint egy zacskó chips ízfokozó nélkül,

Csak fűrészpor az élet nélküled.

Hisz tudjuk, mindnyájan elalszunk végül,

Mint meetingen, ha nincs pisiszünet.

Pit Bull energy drinkem vagy nekem,

Hadd kortyoljalak, édes szerelem!

kiss_judit_agnes_nevjegy.jpg

Nádasdy Ádám: Szerelmes vers a XXII. századból

Te hologramnál* fényesebb humán,

én tefeléd gravitálok** csupán!

Jól átprogramoznám a chipedet,

ha űrsiklózni mehetnék veled.

Igérd meg: nem mész vissza már a Földre,

velem maradsz a Neptunon örökre,

csak rám tekint szkafander-ablakod,***

s a PIN-kódodat másnak nem adod.

Énbennem úgy kering a szerelem,

hogy hardverré**** válik a szoftverem!*****

 

* hologram: vetített térhatású kép
** gravitáció: tömegvonzás; bármely két test között vonzóerő hat, amely egyenesen arányos a testek tömegével és fordítottan a köztük lévő távolság négyzetével
*** szkafander: űrruha
**** hardver: maga a számítógép, annak alkatrészei
***** szoftver: számítógépre írt programok

nadasdy_adam_nevjegy.jpg

 

 

 https://www.tankonyvkatalogus.hu/site/kiadvany/NT-11720

 

Három verset kínáltam, s legnagyobb meglepetésemre a klasszikus győzött.

Shakespeare 75. szonettje elbűvölte a csoportot, s felháborodottan idéztek a költőnő verséből: hogyan lehet a szerelmi bánatot fűrészporhoz vagy ízfokozó nélküli chipshez hasonlítani?

„Ígérd meg: nem mész vissza már a Földre,
velem maradsz a Neptunon örökre”
– kéri Nádasdy Ádám. Az Univerzum időben és térben távoli pontján játszódó versből ez az egy mondat fogta meg őket. „Ez legalább tekinthető szerelmi vallomásnak.”

Bár nem a kortárs verseket választották, de cseppet sem bánom, hiszen ők érveltek a Shakespeare-mű gyönyörű képeivel. Ízlelgették a szavakat. Persze túl fiatalok még ahhoz, hogy árnyaltan ki tudják fejezni a gondolataikat, de egy olyan gyerek szájából, aki ritkán olvas verseket, zeneként csendülnek a mondatok: „Egyik oldalon ott van a tavaszi zápor, fűszere a földnek, a másikon meg a pisiszünet. Hát ez milyen már?”

 

Foglakozásterv

 

Szólj hozzá

Nádasdy Ádám Kiss Judit Ágnes 2. korcsoport